nfshero.ru

Как оторвать себе яйца



Alla fine gli sono cresciute le palle? Похоже, что ты снова отрастил себе яйца, Сэм. Ed io che pensavo che ti fossero cresciute le palleSam. Мы снова вместе, морозим себе яйца. Siamo di nuovo insieme, mentre ci congeliamo le palle.

Я принял совет твоего отца и наконец отрастил себе яйца. Ho seguito il consiglio di tuo padre e ho tirato fuori le palle. А почему это ты не боишься отстрелить себе яйца? Come mai non hai paura di farti saltare le palle? Я себе яйца ошпарил как оторвать себе яйца какао. Как оторвать себе яйца, mi sono appena rovesciato как оторвать себе яйца cioccolata calda sul pacco.

Одно неверное движение, и ты отрежешь себе яйца. Un passo falso e ti tagli le palle da solo. Если что всегда есть переулок, если ты конечно хочешь отморозить себе яйца. Да ну их, я бы скорее дал себе яйца оторвать, чем снова всё это вытерпеть. Che cavolo, preferirei farmi strappare le palle piuttosto che ritrovarmi in quella situazione.

А ты не боишься отстрелить себе яйца, когда присядешь? Come fai a non spararti nelle palle ogni volta che ti siedi? E io che credevo ti fossero cresciuti gli attributiSam.

Пора бы тебе уже отрастить себе яйца, немедля! Devi farti crescere le pallein fretta! Так что отрасти себе яйца, пиздуй туда, и купи уже алкоголь! Quindi tira как оторвать себе яйца i coglionivai dentro e compra gli alcolici! А ты морозь себе яйца. E tu ti congelerai le palle. Я себе яйца отморозил.



С этим видео также смотрят:

© 2018 nfshero.ru